Bedeutung des Wortes "better half an egg than an empty shell" auf Deutsch
Was bedeutet "better half an egg than an empty shell" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
better half an egg than an empty shell
US /ˈbetər hæf æn eɡ ðæn æn ˈempti ʃel/
UK /ˈbetə hɑːf ən eɡ ðən ən ˈempti ʃel/
Redewendung
besser ein halbes Ei als eine leere Schale
it is better to have a small amount of something than to have nothing at all
Beispiel:
•
The pay for the freelance gig is low, but better half an egg than an empty shell.
Die Bezahlung für den Freelance-Job ist gering, aber besser ein halbes Ei als eine leere Schale.
•
I only won ten dollars, but better half an egg than an empty shell.
Ich habe nur zehn Dollar gewonnen, aber besser ein halbes Ei als eine leere Schale.